金庸新、古龙新、梁羽生新的写作速度比本尊敬业多了,每周末去翻摊儿都有十几部新作。...
回家之后小鹦鹉说‘欢迎回家’,这样就够治愈的了。...
它应当像员工手册一样,分发给企业的每一位员工”的评语标写着来自于《纽约时报》,实际情况呢?不存在的,出版社自己瞎编的。...
实验证明,用Siri满足性幻想还是不如用文件传输助手直接解决得劲。...
山寨市场也并非仗着山高皇帝远管不到版权,所以专挑外国人下菜,他们坑起自己人来照样分分种教给你什么叫所谓“天下文章一大抄,看你会抄不会抄”。...
这本比牛津大学历史院长狠夸的那本要厉害多了,腰封就明明白白写着“一部让你大开眼界的奇作。...
教育理念山寨起来就不是这么简单了,一个19世纪德国版的“伤仲永”,在今天仍然被作为很多教育工作者的经典案例使用,和这部山寨书脱不了干系。...
其中的糟卤是一种由盐、酒糟、黄酒、鸡精和花椒等香料调制的复杂调味料。...
如果说打开微信发现没一条新消息是每个人都有过的小小失落,那多瞥了一眼对话列表发现文件传输助手永远占据前排的你,可能要反思下惨惨的自己了。...
它的创始人马宏宝在接受媒体采访时透露,“每个月每本期刊会收到几百篇甚至上千篇投稿”,投机取巧的人大有人在。...
“文件传输助手”这个非常工具理性的名字充满了高冷距离感,因此它注定只能做一个有去无回的树洞,你将自己的光明与隐秘面统统交给它,它却缄默不语、拒绝反馈。...
这本“有美国刊号、在美国纽约工商登记注册过、每年向美国政府纳税“的学术杂志,看起来合理合法,程序正当,但是它在国内学术圈的宣传广告显然明白自己钻了什么空子:山寨版《人类简史》的作者“亚特伍德”尚有羞耻...